Если хочешь сказать мне слово, попытайся использовать рот (с) БГ
Ха-ха-ха.
Искала что-нибудь по теме "почему дети мало читают" для сочинения, нашла некую радиопередачу, которая заканчивалась вознесением хвалы Гарри Поттеру.
Искала что-нибудь по теме "почему дети мало читают" для сочинения, нашла некую радиопередачу, которая заканчивалась вознесением хвалы Гарри Поттеру.
<...>
Потом, понимаете, она на языке, доступном современным детям, говорит о базовых ценностях. Все-таки это книги о том, что быть добрым лучше, чем быть злым, что надо уметь отличать зло от добра, что зло часто кажется более привлекательным, чем добро, на первый взгляд, о том, что надо помогать друзьям, что нельзя предавать, врать. То есть о каких-то банальных базовых вещах, о которых детям почему-то перестали говорить, или говорят на таком языке, на котором дети не хотят и не могут услышать. А потом у нас не очень добротные переводы, потому что их делает в расчете на конъюнктуру – быстрее, чтобы успеть за оригиналом, потому что это бестселлер, но в оригинале это совсем неплохое чтение.
отсюда